当红生态

青年说 ‖ 杨新平:环保之路,我这样走过…

发表时间:2020-11-17 15:15

Yang Xinping





我叫杨新平,是一名普通又不普通的环境人。普通是之于我个人而言,从大一踏进环境专业大门的那一刻开始,我便成为了“环境人”这个群体中普普通通的一员;不普通则是对“环境人”这个群体而言,环境人,是在用初心做环保,相比于能为社会带来立竿见影贡献的很多其他专业而言,“环境人”这个群体更多了一份耐心、专注与对初心的坚持。

My name is Yang Xinping, and I am an ordinary and extraordinary environmentalist. "Ordinary" is from my point of view. From the moment I stepped into the environmental profession in my freshman year, I became an ordinary member of the "environmentalist" group. "Extraordinary" is from the environmental group's point of view that gathers people with original ecological protection intentions. Compared with many other majors that can bring immediate contributions to society, environmentalists have more patience, focus, and persistence to the original intent.

走进门,初立环保之心

Walk into the door with an environmental protection intention

高考填报环境专业的误打误撞,竟给了我发现自己兴趣所在的意外惊喜。大学几年的学习让我了解到了我国环境形势的严峻,同时又看到了绿水青山的希望。我对大气污染的关注始于2013年冬天华北地区的那一场重霾事件,报道里说到的能见度低、中小学停课、航班停飞、高速公路封闭、公交线路暂停运行等等都给了我学习大气污染防治知识的决心。

The mistake of filling in the environmental major in the college entrance exam has surprised me to discover my interest. A few years of university studies have taught me about the seriousness of China's environmental situation while seeing the hope of clean water and green mountains. My concern about air pollution started in the winter of 2013 with the heavy haze in North China. The reports of low visibility, school lockdowns, flight cancellations, highway closures, bus-line suspensions, etc. all made me determined to learn about air pollution prevention and control.


在那之后,灰霾事件在每年冬季“如约而至”,大家慢慢带起了口罩,小孩子们不再有户外体育课,正如柴静在纪录片《穹顶之下》里所说的,“生活在一年竟有175天污染的北京,害怕女儿有一天会问我‘什么是蓝天’‘为什么老把我关在家里’”。于是我放弃了本科修的会计第二学位,毅然决定继续攻读环境专业的博士。

After that, the haze comes back every winter. Everyone is used to wearing masks, and children no longer have outdoor sports lessons. As Chai Jing said in the documentary "Under the Dome,"

"Living in Beijing, which has 175 days of pollution a year, I was afraid that my daughter would one day ask me, 'What is a blue sky?' and 'Why am I always locked up at home?'" So I abandoned the second degree in accounting I had taken as an undergraduate and decided to pursue a Ph.D. in environmental studies.



静下来,深感科研之美

Calm down and feel the beauty of scientific research

博士期间我主要研究方向是大气氧化性,大气氧化性在我国灰霾、臭氧等二次污染事件的发生中起着关键的推动作用。大气中的氧化剂主要是OH自由基,由于外层存在未配对电子,因此自由基活性非常高,可以与空气中绝大多数物质发生快速反应,因此可以把汽车尾气或工业排放的一次污染物氧化为二次污染物,因此目前我国处于一次污染和二次污染并存的复合污染态势。

My main research focus during my Ph.D. is on atmospheric oxidation. Atmospheric oxidizability plays a crucial role in driving secondary pollution events such as haze and ozone in China. The oxidants in the atmosphere are mainly OH radicals. Due to the unpaired electrons in the outer layer, free radicals have very high activity and can react quickly with most air substances. Therefore, the primary pollutants emitted by automobile exhaust or industrial emissions can be oxidized into secondary pollutants. China is currently in a compound pollution situation in which both primary and secondary pollution co-exist.


为了更好地研究二次污染的成因,我们在中国四大城市群做了很多外场观测实验,包括京津冀地区的河北望都和北京榆垡、怀柔、城区,珠三角的广东后花园、鹤山和深圳,长三角的江苏泰州,以及成渝地区的成都。在各个单位仪器的相互配合下,我们可以获得空气中关键的一次和二次污染物的浓度数据,基于模型等方法对空气中各种污染物之间的相互反应过程进行研究,从而对大气二次污染成因进行探究,并提出针对性的治理建议。

To better study the causes of secondary pollution, we have conducted many out-of-field observation experiments in four major urban agglomerations in China, including the Beijing-Tianjin-Hebei Region (Wangdu of Hebei, Yufa, Huairou, and urban areas of Beijing), Pearl River Delta (Guangdong, Heshan, and Shenzhen), Yangtze River Delta (Taizhou, Jiangsu), and Chengdu-Chongqing Region (Chengdu). With the cooperation of various units, we can obtain data on the concentrations of critical primary and secondary pollutants in the air. Based on models and other methods to study the interaction between various contaminants in the air, we can investigate secondary air pollution causes and make recommendations for remediation.




走出去,方知责任之重

I realized the importance of responsibility when I walked out of campus

    在专业理论知识学习的同时,我还喜欢利用寒暑假去祖国各地走一走,看看当地的环境怎么样,看看当地的发展怎么样,想想如何更好地实现环境与经济发展之间的平衡。我曾跟随学校的博士生服务团走过了很多地方,包括新疆克孜勒苏柯尔克孜自治州、河北张家口、安徽灵璧、山西汾阳、浙江嘉兴、广东云浮等地。这些调研走访让我看到了环保治理的必要性,但在环境科研事业的发展下,我看到的更是碧水蓝天的指日可待。

Along with my professional and theoretical knowledge, I travel around the motherland during vacations to see the local environment and development status and think about how better it is to balance the environment and economic development. I have been to many places with the university doctoral service team, including Kizilsu Kirgiz Autonomous Prefecture of Xinjiang, Zhangjiakou of Hebei, Lingbi of Anhui, Fenyang of Shanxi, Jiaxing of Zhejiang, and Yunfu of Guangdong. These research visits have shown me the necessity of environmental protection governance. With ecological research development, I can see the clear water and blue sky just around the corner.


明年,我即将毕业走向工作岗位,希望能够继续从事环境事业,将研究生期间学到的理论应用到实际的大气治理工作中,为需要的地方提供治理建议。希望能在不久之后,尽“环境人”所能,还你一个碧水蓝天!

Next year, I will graduate to work. I will continue my career in the environment, applying the theory I learned to practical, atmospheric management, and providing governance advice where needed. I will try my best to return a blue sky to you soon!


分享到: